LIMBA DESTINULUI
masa de lucru a zilei mele
mâna nevăzută a destinului dă filele
partinic pe capitole
mai întâi
amuşină pielea transpirând a noapte
o licornă
rătăcită pe marginea boţită
a jurnalului meu zilnic
dintre filele lui zdrobeşte liniştea clipelor
tropăitul unor eşecuri
spaţiul se umflă de-o foame cumplită
mestecă sub arcuşul şi binecuvântarea unui greier
capitolul următor
galaxii supernove şi stele sunt garnitura
prânzului copios la care mâncător şi mâncat
sunt tot una
sub limba destinului
seara un cocteil uşor de ruguri filtrează
turbioanele zilei
decantează purificata armătură de arderi
toate atingerile
toate
noaptea
clepsidra întoarce curcubeul în noi
şi...
Adaugă un comentariu
noaptea
clepsidra întoarce curcubeul în noi
şi...
Mi-a plăcut, Dan
tot una > totuna în cazul de faţă.
Făcând poemul mai lizibil, a(i) câştigat pe toate planurile.
Încântat,
da Coza
Text expus.
Superb bilanţul unei zile, filă în cartea destinului. Superb!
Interesante elemente ai ales pentru răscolirea, răstălmăcirea destinului, la ceas de noapte.
Destinul ca destinul, cuprinde de toate, decantate de metafore bogate, împletite sub crâmpeie de raze ale arderilor.
Apoi, destinul îşi vede de ale lui, întorcând clepsidra.
Cu deosebita plăcere a textului, Sofy!
© 2023 Created by Ion Lazăr da Coza.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor
Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al ÎNSEMNE CULTURALE !
Alătură-te reţelei ÎNSEMNE CULTURALE