Pașii miracolului
cauta perfecțiunea.
Nu există obstacole
numai tăcerea veșniciei.
Cu gândul de copil
mă întorc
pe drumul trecutului
dar regăsesc doar tăcerea
unui timp aproape uitat.
Caut un nor de smarald
unde culorile vorbesc cu Dumnezeu
într-un limbaj tăcut
pe care aș vrea să-l înțeleg.
Trezesc în interiorul meu
acea voce minunată
care face să mă simt
o parte din tine
am înțeles în sfârșit
ca perfecțiunea
E în mine
În tăcerea cu care
Dumnezeu ne vorbește.
Adaugă un comentariu
Sunt onorata de cuvintele tale Ioane, inseamna ca sfaturile voastre incep incet incet sa rodeasca. Multumesc frumos. Cu drag Mara.
Într-adevăr, e ceva mai bine.
Ară mai adânc prin cuvinte. Fă-le să vibreze!
da Coza
E o poezie gandita in limba italiana dupa o tema data care se chiama '' Ascoltando il silenzio''. Ceea ce am postat aici e traducerea din limba italiana. Poate si faptul ca deja gandesc mai mult in italiana decat in romana, ma impiedica sa gasesc metaforele mai usor. Cine stie, spun si eu, dar asa cum scrii Valeria incetul cu incetul voi invata Multumesc din suflet pentru sfaturi. Te imbratisez cu drag.
E mi bine decât în postările precedente. Nu știu dacă ai încercat ceva nou, sau ai prelucrat o creație de-a ta, Mara!Începutul nu mi se pare palpitant (mai ales că abuzezi de genitive). E supărătoare repetiția tăcerea din v4 și v8.
În ultima strofă primele patru versuri sunt o poveste puerilă... Încetul cu încetul... vom învăța alfabetul.
Cu prietenie,
Va multumesc frumos doamna Sofia, ma bucur ca e mai bine, incet, incet, o sa reusesc si cu ajutorul dumneavoastra. va doresc numai bucurii.
Cu respect Mara.
Pentru o încercare este destul de bine. Oricum mai bine decât ceea ce s-a postat până acum.
Însă, până la poezie cu vers liber mai este. Sunt niște repetiții nefericite, ca tăcerea. În fiecare strofă există această tăcere. Chiar dacă este subiectul principal acest cuvânt se poate exprima prin altceva. Cheia poeziei cu vers liber, tocmai în asta constă: fabricarea de metafore diverse, diversificate, introduse în mister și farmec. Aici, dimpotrivă, se expune pe față ideea, chiar se explică. Apoi gerunziile trebuiesc îndepărtate, mai ales din titluri, ca și cuvintele de prisos, cuvintele de legătură.
Dar, așa cum am spus, pentru încercare e bine.
Sofy
Nikol ,va multumesc pentru sfat, il voi urma cu siguranta. Va doresc si eu pace in suflet.
© 2023 Created by Ion Lazăr da Coza.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor
Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al ÎNSEMNE CULTURALE !
Alătură-te reţelei ÎNSEMNE CULTURALE