cenotaf uitat
iedera-l copleşeşte…
mizantrop nu sunt
dar nu mai risip* lacrimi –
păstrez şi pentru mine
*Firește, forma gramaticală e risipesc.
Adaugă un comentariu
Așa să fie, draga mea, Lisia, cât mai puține apocalipse personale, sau chiar deloc!
Pup,
dar nu mai risip* lacrimi –
păstrez şi pentru mine
Sper, cât mai puține sau deloc. Superb!
Poezia tradițională japoneză e esențializată, dar nu-i abstractă.
Încântat de popasul tău, Angi!
„Veți ajunge să le cereți morților din morminte să vă dea locul lor!” spune Apocalipsa. Parafrazând...
Mereu drag de popasul tău, Valeria!
Dragoş, fireşte că aş putea înlocui risip cu vărs (dar nu mai risip lacrimi > dar n-o să mai vărs lacrimi), însă, în viziunea mea, nu-i acelaşi lucru. Ideea ar fi următoarea: dar nu mai risipesc lacrimi pentru orice, pentru oricine (fără a-mi pierde totuşi fireasca empatie!), pe când vărs e prea mecanic, impersonal, neimplicat, neselectiv… Oricum, am la „macerat”, în documentul Word, ambele variante.
Prețuire,
Încântat de semnul lăsat, Mihaela Popa!
Admirabil popasul!
Pretuire!
Succes, Elena Mititelu, pe drumul Tanka! Are mai puține restricții ca un haiku.
Drag,
Ion,
Am stat şi m-am gândit bine până să fac acest comentariu, având în vedere că este vorba de poezia ta!
Am o singură rezervă, la risip. L-am interpretat ca fiind licenţă. Din punctul meu de vedere, nu cred că merge. Eu l-aş înlocui. Totuşi, trebuie să ţii seama de viziunea ta. Tu eşti autorul. Ţie trebuie să-ţi sune bine. Până la urma urmei cititorul trebuie să se plieze pe textul dat, scris de autor. Părerea mea poate fi total subiectivă. Trebuie să iei în calcul şi asta.
Consideraţie,
Pentru cei care doresc să susțină acest site, DONAȚII la:
RO45CECEB00008RON1057488
titular cont: LAZAR VASILISIA
(CEC Bank)
*
Așteptăm DONATORI și pentru perioada septembrie 2022 - septembrie 2023:
© 2023 Created by Ion Lazăr da Coza.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor
Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al ÎNSEMNE CULTURALE !
Alătură-te reţelei ÎNSEMNE CULTURALE