De toate dezgustat, cerșesc să mor.
Ca să nu-l văd cerșind pe înzestrat,
Și pe nedemn gătit de sărbătoare,
Și credinciosul cum va fi trădat,
Și cum onoarea e răstălmăcită,
Și fecioria-i siluită crud,
Și cum dreptatea e batjocorită,
Și cum puterea-i luată de corupt.
Și cel locvace e oprit să spună,
Și proștii, doctoranzi, ne contrazic,
Și adevărul simplu e minciună,
Cel mare-l slugărește pe cel mic:
De toate dezgustat, am cum scăpa,
Însă, murind, la tine-aș renunța.
***
Tired with all these, for restful death I cry,
As, to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And guilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly doctor-like controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
Cuvinte cheie :
Felicitări pentru traducere!
Mulțumesc
© 2023 Created by Ion Lazăr da Coza.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor