floarea de nufăr
nu a prins izul bălții
muntele-i tăcut
Adaugă un comentariu
Încearcă și tu, Mihaela, haiku-ul. Dacă l-ai încercat, răsfață-ne.
Salut prezența ta pe această pagină, Dorina.
Sofia, un haiku, deși are trei versuri, trebuie să fie un poliedru în semnificații.
Mă bucur că ai simțit parfumul nufărului, Ana Ardeleanu!
Frumos! Apreciez acest gen.
Profund! Aprecieri!
Iris, cam acesta e scopul unui haiku - să-ți placă, dar să nu-l (prea) înțelegi... :)
Angi, onorat!
Dragoș, acest haiku e scris pe 21 aprilie, și ca el (mă refer la vechime) mai am vreo douăzeci. Îmi place să-mi las scrierile la pritocit/fezandat/macerat/înstrăinat și apoi le fac publice. Și mai sper să fiu și mai selectiv când voi tipări...
Îți salut popasul.
Mulțumesc, Vasilisia, pentru (această) interpretare!
Pentru cei care doresc să susțină acest site, DONAȚII la:
RO45CECEB00008RON1057488
titular cont: LAZAR VASILISIA
(CEC Bank)
*
DONATORI,
începând cu septembrie 2021:
© 2022 Created by Ion Lazăr da Coza.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor
Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al ÎNSEMNE CULTURALE !
Alătură-te reţelei ÎNSEMNE CULTURALE