I am not a good conversationalistin the morningI shake off my discontent about roads untraveledin my sleepI have black eyes green shoes and hair like dandelion flowerstwo coffees sedate my sorrowful thoughts and convince meto return home from my dreamthe day continueson the streets advertisinga…
Atâtea Flori se sting în Van —Sau pier încet pe Prund —Și poate nu vor ști nicicând Cât de Frumoase sunt —Atâtea-și risipesc în Vânt Parfumul anonim —Inconștiente cât de Mult Înseamnă-al lor Destin —How many Flowers fail in Wood —How many Flowers fail in Wood —Or perish from the Hill —Without the…
Lui Abolghasem Saidi*Pe unde este casa Prietenului meu?Era în zori, atunci când călărețul întrebă. Încremenise cerul, și pedestrașul pe umbra de nisip lăsăvlăstarul de lumini pe care îl ținea-ntre buze;apoi cu degetu-arătă spre-o argintie salcie și spuse:,,'Nainte de-a ajunge la copac există…
Trupul verii (II)Trecu un timp de când se auzi ultima ploaie Căzând peste șopârle și furnici. Acum văzduhul arde nesfârșit; Și fructele conturul gurii-și colorează. Crevasele pământului încetul cu încetul se deschid;Și lângă apa ce picură silabă cu silabă,O plantă uriașă privește soarele în…
Tu nu vei ști în veci cât te iubesc, că înlăuntru-mi zaci și-ai adormit.Te-ascund, te-ascund plângând și-s urmăritde un suspin adânc, neomenesc.Firea zvâcnind în carne și-n pulsarîmi răscolește pieptu-ndurerat, când vorbe tulburate au muşcataripile din sufletu-ți barbar. Un grup de oameni saltă…
Leagă-ți pe țărmul arzătorcorăbii de carton și dormi,stăpâne prunc: ca să n-auziprea rele spirite ce navighează-n stoluri.Din spatele grădinii zboară bufna,iar fumuri de pe case sunt poveri.Clipa ce ruinează luni de muncă lentăvine: acum își sparge vraja și-o sfâșie ilar.Pășește despărțirea:…
In our cyber age we see humans being replaced by robots. That is OK when the work that humans do is dangerous and can be made safer and more effective when replaced by robots. When some types of work can be done by humans and they are replaced by robots we should question the ethics.The right to…
Mi-e-nnourată casa. Și tot pământul s-a-ntunecat cu ea. Și peste pas de munte e vântul sfâșiat, bezmetic, vlăguit, ce spulberă întreaga lume. Eu așa simt! O, bardule pierdut în sunetul de flaut! Ești viu? Mi-e-nnourată casa, dar noru-i pe cale ploaia să-și ascundă. În visu-mi zilelor pierdute și…
Ucidem ceea ce iubim. Restulnu a fost viu niciodată. Nimeni altcineva nu ne este atât de aproape. Nimeni altul nu e rănitde uitare, de absență, uneori chiar de mai puțin.Ucidem ceea ce iubim. Să înceteze odată aceastăsufocarede a respira prin plămânii altcuiva!Aerul nu este îndeajunspentru amândoi.…
A fost a mea o noapte. Sosi pe-neașteptatși a fugit ca vântul, ca vântul, dintr-odat'.Studenta curioasă de-a învăța plăceria fost a mea o noapte. N-o mai văzui de ieri.Plecă singură-n noapte, sub steaua luminând.Dacă privesc la nouri, rămân cu ea în gând.N-o caut, e-n zadar; nu pun iubirii hamuri;O…
Motto: "Prin cuvinte mintea prinde aripi" (Aristophanes)
Acest spaţiu este rezervat traducerilor şi traducătorilor.